Keine exakte Übersetzung gefunden für سعر المواد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سعر المواد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Secretary-General said that in fact, the problem of Africa is not a problem of AIDS or the price of raw materials.
    ولقد ذكر الأمين العام بالفعل، أن مشكلة أفريقيا ليست مشكلة الإيدز أو سعر المواد الأولية.
  • My house is made of mediocrity.
    منزلي مبني من مواد معتدلة السعر
  • The claimant also states that it was able to reduce the price of the looted materials that it contractually owed the contractor, as initially estimated in the damage assessment report.
    وتذكر الجهة المطالبة أيضا أنها استطاعت تخفيض سعر المواد المنهوبة المستحق للمقاول بموجب العقد، كما جاء مقدراً تقديراً أولياً في تقرير تقييم الأضرار.
  • Koncar's losses are based on a 5 per cent interest rate applied to the “total value of the equipment in the warehouse, consisting of the cost of used materials and cost of labour”.
    وتستند خسائر شركة كونتشار إلى سعر فائدة قدره 5 في المائة يطبق على "مجموع قيمة المعدات المخزونة، المتضمن سعر المواد المستعملة وكلفة اليد العاملة".
  • Such phenomena were exacerbated by the sharp increase in the price of imported food and fuel.
    ومما فاقم من هذه الظواهر الزيادة الحادة في سعر الوقود والمواد الغذائية المستوردة.
  • In its response, the Claimant asserts that the incremental cost of completion of the new building following Kuwait's liberation was due to an increase in the price of building materials caused by a shortage of available materials in Kuwait and an increase in the cost of shipping materials into Kuwait.
    وأكد صاحب المطالبة في رده أن زيادة تكاليف إكمال المبنى الجديد بعد تحرير الكويت تعود إلى زيادة في سعر مواد البناء ناجمة عن النقص في المواد المتوفرة في الكويت، وإلى زيادة في تكاليف شحن المواد إلى الكويت.
  • The price increases will not signify higher retail prices for consumers, but the current price of cereals and its implication for the price of imported and locally produced feedstock will make milk and dairy products more expensive.
    ولن تستتبع زيادات السعر ارتفاع أسعار التجزئة بالنسبة للمستهلكين، لكن السعر الحالي للحبوب الغذائية والآثار المترتبة على ارتفاع سعر المواد الأولية المستوردة والمنتجة محليا ستجعل اللبن ومنتجاته أغلى ثمنا.
  • The price increases will not signify higher retail prices for consumers, but the current price of cereals and the implications for the price of imported and locally produced feedstock will make milk and dairy products more expensive.
    ولن تستتبع زيادات السعر ارتفاع أسعار التجزئة بالنسبة للمستهلكين، لكن السعر الحالي للحبوب الغذائية والآثار المترتبة على ارتفاع سعر المواد الأولية المستوردة والمنتجة محليا سوف تجعل اللبن ومنتجاته أغلى ثمنا.
  • The inflation was caused, in particular, by the passage of two particularly devastating cyclones, the rise in the price of fuel and rice on the international market, and the sharp depreciation of the Malagasy currency during the first half of 2004.
    وقد جاء هذا التضخم نتيجة عوامل تتضمن مرور إعصارين بالغي التدمير، وارتفاع سعر مواد الوقود والأرز بالسوق الدولية، بالإضافة إلى الانخفاض الكبير في قيمة العملة الملغاشية في النصف الأول من عام 2004.
  • On the other hand, one court invoked article 55 to determine the sale price of raw materials not agreed upon beforehand by the parties.
    من جهة أخرى، احتجّت إحدى المحاكم بالمادّة 55 لتحديد سعر مبيع موادّ خامّ لم يتمّ الاتفاق عليه مسبقاً بين الطرفين.